Sentence

カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。

カメラをそこへおいておくと(ぬす)まれるかもしれないよ。
Your camera may be stolen if you leave it there.
Sentence

彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。

(かれ)がその辞書(じしょ)(ぬす)んだに(ちが)いない、とふと(わたし)はおもった。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.
Sentence

彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。

(かれ)がお(かね)(ぬす)(つみ)(おか)したことが法廷(ほうてい)(あき)らかになった。
The court found him guilty of stealing money.
Sentence

道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。

道徳的(どうとくてき)(ひと)はうそをついたりだましたり(ぬす)んだりしない。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
Sentence

空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。

空腹(くうふく)のためにその少年(しょうねん)はやむなくレジからお(かね)(ぬす)んだ。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.
Sentence

勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。

勤務中(きんむちゅう)なのに職員(しょくいん)()(ぬす)んでインターネットに耽溺(たんでき)する。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
Sentence

彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。

(かれ)少年(しょうねん)(かれ)時計(とけい)(ぬす)もうとしているところを()つけた。
He caught a boy stealing his watch.
Sentence

株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。

株券(かぶけん)(ぬす)んだと()ってジルを()める理由(りゆう)はあなたにはない。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
Sentence

誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。

(だれ)かが(わたし)のうちに()()って、(わたし)のお(かね)全部(ぜんぶ)(ぬす)んでにげた。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
Sentence

証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。

証拠(しょうこ)がなければ、(ぬす)んだといって(かれ)()めることはできない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.