Sentence

日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。

日本(にっぽん)(おとず)れる外国人(がいこくじん)はみな日本(にっぽん)物価(ぶっか)(たか)すぎるといいます。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
Sentence

短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。

短剣(たんけん)だけで武装(ぶそう)して、(かれ)攻撃(こうげき)してきた5(にん)(みな)()(はら)った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
Sentence

質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。

質問(しつもん)がとても()かりづらく、(かれ)らは(みな)混乱(こんらん)してしまいました。
The question was so complicated that they were all mixed up.
Sentence

試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。

試験(しけん)でカンニングするのは(わる)いことだとみんなが(かんが)えている。
We all consider it wrong to cheat in an examination.
Sentence

私たちは猫を飼っています。私たちはみなその猫が好きです。

(わたし)たちは(ねこ)()っています。(わたし)たちはみなその(ねこ)()きです。
We have a cat. We are all fond of the cat.
Sentence

私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。

(わたし)たちはみな試験(しけん)でカンニングすることは(わる)いと(かんが)えている。
We all consider it wrong to cheat in exams.
Sentence

我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。

我々(われわれ)(みな)(かれ)入学(にゅうがく)試験(しけん)合格(ごうかく)することを(こころ)から(ねが)っている。
We all share the heartfelt wish that he and all the others will pass the admission examination.
Sentence

我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。

我々(われわれ)はみんな(かれ)がノーベル(しょう)をもらうことを(せつ)(ねが)っている。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
Sentence

われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。

われわれはみんな、その()らせが(かれ)(およ)ぼした影響(えいきょう)(おどろ)いた。
We were all surprised at the effect the news had on him.
Sentence

みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。

みんなが反対(はんたい)したが、それでもメアリーとジョンは結婚(けっこん)した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.