Sentence

彼はその男を典型的な紳士と評した。

(かれ)はその(おとこ)典型的(てんけいてき)紳士(しんし)(ひょう)した。
He described the man as a model gentleman.
Sentence

彼はその計画の主な目的を説明した。

(かれ)はその計画(けいかく)(おも)目的(もくてき)説明(せつめい)した。
He explained the main purpose of the plan.
Sentence

彼はその革命で積極的な役割をした。

(かれ)はその革命(かくめい)積極的(せっきょくてき)役割(やくわり)をした。
He played an active part in the revolution.
Sentence

彼は、効果的な手段が取れなかった。

(かれ)は、効果的(こうかてき)手段(しゅだん)()れなかった。
He could not take effective measures.
Sentence

彼の返事は短くしかも的を得ていた。

(かれ)返事(へんじ)(みじか)くしかも(てき)()ていた。
His reply was short and to the point.
Sentence

彼の死は国家的な損失だと思います。

(かれ)()国家的(こっかてき)損失(そんしつ)だと(おも)います。
I think his death is a national loss.
Sentence

彼の意見は保守的傾向を帯びている。

(かれ)意見(いけん)保守的(ほしゅてき)傾向(けいこう)()びている。
His opinion inclines towards the conservative.
Sentence

犯罪者は社会的権利を奪われている。

犯罪者(はんざいしゃ)社会的(しゃかいてき)権利(けんり)(うば)われている。
Criminals are deprived of social rights.
Sentence

日本は経済的に強力な国家になった。

日本(にっぽん)経済的(けいざいてき)強力(きょうりょく)国家(こっか)になった。
Japan has economically become a powerful nation.
Sentence

特に言語は最も流動的な媒体である。

(とく)言語(げんご)(もっと)流動的(りゅうどうてき)媒体(ばいたい)である。
Language in particular is the most fluid of mediums.