This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ライオンは百獣の王と呼ばれている。

ライオンは百獣(ひゃくじゅう)(おう)()ばれている。
The lion is called the king of animals.
Sentence

もし百万ドルあれば、どうしますか。

もし(ひゃく)(まん)ドルあれば、どうしますか。
What would you do if you had a million dollars?
Sentence

その百科事典の改訂版が出版された。

その百科(ひゃっか)事典(じてん)改訂版(かいていばん)出版(しゅっぱん)された。
A revised edition of the encyclopedia was published.
Sentence

その教会は何百年も前に建てられた。

その教会(きょうかい)(なん)(ひゃく)(ねん)(まえ)()てられた。
The church was built hundreds of years ago.
Sentence

この販売機は百円硬貨しか使えない。

この販売機(はんばいき)(ひゃく)(えん)硬貨(こうか)しか使(つか)えない。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
Sentence

百歳まで生きる人はほとんどいません。

(ひゃく)(さい)まで()きる(ひと)はほとんどいません。
Few people live to be 100 years old.
Sentence

彼は百万長者であるようなふりをした。

(かれ)百万長者(ひゃくまんちょうじゃ)であるようなふりをした。
He made believe that he was a millionaire.
Sentence

彼は百円しか持ち合わせていなかった。

(かれ)(ひゃく)(えん)しか()()わせていなかった。
He had no more than one hundred yen with him.
Sentence

太陽は地球の約百万倍の大きさがある。

太陽(たいよう)地球(ちきゅう)(やく)(ひゃく)(まん)(ばい)(おお)きさがある。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
Sentence

損害額は何百万ドルにも達するだろう。

損害額(そんがいがく)(なん)(ひゃく)(まん)ドルにも(たっ)するだろう。
Losses will run into millions of dollars.