Sentence

我々はすぐに出発しなければなりません。

我々(われわれ)はすぐに出発(しゅっぱつ)しなければなりません。
We have to start at once.
Sentence

雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。

(あめ)がやみ次第(しだい)(いえ)()かって出発(しゅっぱつ)しよう。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
Sentence

悪天候のために我々は出発できなかった。

悪天候(あくてんこう)のために我々(われわれ)出発(しゅっぱつ)できなかった。
The bad weather prevented us from leaving.
Sentence

ロックンロールは若い世代の発明だった。

ロックンロールは(わか)世代(せだい)発明(はつめい)だった。
Rock and roll was a creation of the young generation.
Sentence

ラジオはマルコーニによって発明された。

ラジオはマルコーニによって発明(はつめい)された。
The radio was invented by Marconi.
Sentence

ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。

ひどい(あめ)にもかかわらず(かれ)らは出発(しゅっぱつ)した。
They started in spite of the heavy rain.
Sentence

パスポートなくした。再発行しなくちゃ。

パスポートなくした。(さい)発行(はっこう)しなくちゃ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.
Sentence

トランジスターの発明は新時代を画した。

トランジスターの発明(はつめい)(しん)時代(じだい)(かく)した。
The invention of the transistor marked a new era.
Sentence

たいてい、飢饉になると疫病も発生する。

たいてい、飢饉(ききん)になると疫病(やくびょう)発生(はっせい)する。
More often than not, famine is accompanied by plague.
Sentence

それはわが国の産業の発展を妨げている。

それはわが(くに)産業(さんぎょう)発展(はってん)(さまた)げている。
It interferes with our industrial development.