Sentence

クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。

クリスがどんなにむかつくかと(おも)うと、(あたま)(いた)くなりそう。
My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is.
Sentence

アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。

アフリカの()えに(くる)しむ子供(こども)たちの(こと)(おも)うと(むね)がいたむ。
My heart aches for the starving children in Africa.
Sentence

南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。

(みなみ)アフリカに()(こと)(かれ)苦痛(くつう)()ちた記憶(きおく)()()こした。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
Sentence

頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。

(あたま)(いた)いのも()たり(まえ)だよ。昨夜(さくや)あんなに()んだんだからね。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
Sentence

「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」

()がひどく(いた)むのです」「すぐ歯医者(はいしゃ)()てもらいなさい」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."
Sentence

「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」

(こし)(いた)む?」「いや、(べつ)に」「そう、それは不幸中(ふこうちゅう)(さいわ)いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
Sentence

彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。

彼女(かのじょ)定期的(ていきてき)歯医者(はいしゃ)()くので、めったに()(いた)くならない。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
Sentence

そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。

そのテストの結果(けっか)(わたし)はいかに(まな)んでいなかったかを痛感(つうかん)した。
The result of the test brought home to me how little I had learned.
Sentence

あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。

あの事故(じこ)のあと、彼女(かのじょ)完全(かんぜん)(いた)みがなくなることはなかった。
She was never completely free from pain after the accident.
Sentence

腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。

(こし)(いた)みから(あし)(なまり)のように(おも)()きずるように(ある)いていました。
His backache left him lurching along with leaden legs.