This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はしきりに病院へ行きたがっている。

(かれ)はしきりに病院(びょういん)()きたがっている。
He is eager to go to the hospital.
Sentence

彼はこの病院の患者ではなく医者です。

(かれ)はこの病院(びょういん)患者(かんじゃ)ではなく医者(いしゃ)です。
He is not a patient but a doctor in this hospital.
Sentence

彼の病気は徐々に快方に向かっている。

(かれ)病気(びょうき)徐々(じょじょ)快方(かいほう)()かっている。
He is slowly recovering from his illness.
Sentence

彼が病気だというのは明らかなようだ。

(かれ)病気(びょうき)だというのは(あき)らかなようだ。
It seems obvious that he is sick.
Sentence

働きすぎで彼は病気になってしまった。

(はたら)きすぎで(かれ)病気(びょうき)になってしまった。
As a consequence of overwork, he became ill.
Sentence

多分、今、流行っている病気でしょう。

多分(たぶん)(いま)流行(はや)っている病気(びょうき)でしょう。
It's probably the illness that's going around.
Sentence

生気を取り戻したときには病院にいた。

生気(せいき)()(もど)したときには病院(びょういん)にいた。
When I came to, I found myself in the hospital.
Sentence

新薬のおかげで私は病気から回復した。

新薬(しんやく)のおかげで(わたし)病気(びょうき)から回復(かいふく)した。
The new medicine saved me from an illness.
Sentence

新しい病院に寄付をお願いいたします。

(あたら)しい病院(びょういん)寄付(きふ)をお(ねが)いいたします。
I appeal to you to contribute to the new clinic.
Sentence

食べ過ぎると病気になるかもしれない。

()()ぎると病気(びょうき)になるかもしれない。
Eating too much may lead to sickness.