Sentence

疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。

(つか)れているならそんなに一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてもよいです。
You don't have to work so hard if you're tired.
Sentence

疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。

(つか)れたから、コーヒーカップに()ってゆっくりしたいです。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
Sentence

彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。

彼女(かのじょ)(つか)れていたけれども、その仕事(しごと)仕上(しあ)げようとした。
Tired as she was, she tried to finish the work.
Sentence

彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。

彼女(かのじょ)(つか)れているので、(わたし)たちはしばらく(やす)んだ(ほう)がよい。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.
Sentence

彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。

(かれ)らは(つか)れていたので、いつもより(はや)時間(じかん)(ゆか)についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
Sentence

彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。

(かれ)はあまりに(つか)れていたので、それ以上(いじょう)(ある)けませんでした。
He was too tired to walk any further.
Sentence

彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。

(かれ)はあまりにも(つか)れていてそれ以上(いじょう)(すす)(こと)出来(でき)なかった。
He was too tired to go any farther.
Sentence

実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。

実際(じっさい)あのように(わたし)(つか)れていたので、いつもより(はや)()た。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
Sentence

自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。

自分(じぶん)では(みと)めようとしなかったが、(かれ)はとても(つか)れていた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.
Sentence

ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。

ラッシュアワーの時間(じかん)通学(つうがく)するのは(つか)れるしいやになる。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.