Sentence

1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。

1つがいのカナリアだけが彼女(かのじょ)友達(ともだち)であった。
A pair of canaries are her only friends.
Sentence

忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。

(わす)れないように、(わたし)(かれ)電話(でんわ)番号(ばんごう)()()めた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Sentence

必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。

(かなら)ず2(ばん)のバスに()って、21番街(ばんがい)()りなさい。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
Sentence

飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。

飛行機(ひこうき)()くのが旅行(りょこう)するのに一番(いちばん)(はや)方法(ほうほう)です。
Flying is the quickest way to travel.
Sentence

飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。

飛行機(ひこうき)でいくのが旅行(りょこう)するには一番(いちばん)(はや)方法(ほうほう)です。
Flying is the quickest method of travelling.
Sentence

彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。

彼女(かのじょ)(わたし)(はは)ではなくて(わたし)一番上(いちばんじょう)(あね)なんです。
She is not my mother but my oldest sister.
Sentence

彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。

彼女(かのじょ)英語(えいご)(はな)すのが一番(いちばん)うまいと自惚(うぬぼ)れている。
She flatters herself that she is the best speaker of English.
Sentence

彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。

彼女(かのじょ)(こと)(わたし)一番(いちばん)感心(かんしん)するのは無邪気(むじゃき)(こと)です。
What strikes me most about her is her innocence.
Sentence

彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。

彼女(かのじょ)のことで一番(いちばん)感心(かんしん)するのは無邪気(むじゃき)なことです。
What strikes me most about her is her innocence.
Sentence

彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。

(かれ)(わたし)たちの(なか)一番(いちばん)上手(じょうず)にバスケットをします。
He plays basketball best of us all.