Sentence

両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。

両親(りょうしん)()(にん)とも(わたし)計画(けいかく)反対(はんたい)しているわけではない。
My parents didn't disagree with my plan.
Sentence

明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。

明日(あした)計画(けいかく)()てていません。気楽(きらく)にするつもりです。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
Sentence

僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。

(ぼく)多少(たしょう)譲歩(じょうほ)した(のち)で、彼女(かのじょ)計画(けいかく)合意(ごうい)してくれた。
She agreed to my plan after I had given a little.
Sentence

評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。

評論家(ひょうろんか)はその防衛(ぼうえい)計画(けいかく)のあらゆる(めん)十分(じゅうぶん)検討(けんとう)した。
The critic considered every aspect of the defense program.
Sentence

彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。

彼女(かのじょ)はなんとか自分(じぶん)計画(けいかく)のことを()わずにすませた。
She managed not to mention her plan.
Sentence

彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。

(かれ)らは世論(せろん)をおそれてその計画(けいかく)反対(はんたい)したのではない。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
Sentence

彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。

(かれ)らはその計画(けいかく)(ただ)ちに実行(じっこう)(うつ)すべきだと提案(ていあん)した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
Sentence

彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。

(かれ)(こころ)ならずも計画(けいかく)をあきらめるほか仕方(しかた)がなかった。
He could do nothing but give up his plan against his will.
Sentence

彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。

(かれ)はその計画(けいかく)(おく)れを()(もど)すための意見(いけん)提出(ていしゅつ)した。
He put forward a plan for improving the rate of production.
Sentence

彼はその計画についてすべて知っているわけではない。

(かれ)はその計画(けいかく)についてすべて()っているわけではない。
He doesn't know everything about the plan.