- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,238 entries were found for 男.
Sentence
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
Sentence
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
Sentence
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
トムはとても恥 ずかしがり屋 だったので、他 の男 の子達 と遊 べなかった。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
Sentence
その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
その農夫 は男 の子達 が自分 の果樹園 でリンゴを盗 んでいるのをみつけた。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.
Sentence
その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。
その男 の子 は、自分 がまるで偉大 な学者 であるかのような話 し方 をする。
The boy talks as if he were a great scholar.
Sentence
すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
すべての男子 がそのパーティーでネクタイを着用 することになっている。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.
Sentence
あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
あの男 鳴 り物入 りで入社 したけど、実力 のほど看板 に偽 りなしだったね。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.
Sentence
あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
あなたが彼 について見 たことから判断 すると、この男 は臆病者 ではない。
Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.
Sentence
農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.
Sentence
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
The patient implored, "Please ... Break my arms!"