This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

決算報告を申し上げます。

決算(けっさん)報告(ほうこく)(もう)()げます。
We will now report on this year's business results.
Sentence

深くご同情申し上げます。

(ふか)くご同情(どうじょう)(もう)()げます。
I feel deep sympathy for you.
Sentence

心からお礼申し上げます。

(こころ)からお(れい)(もう)()げます。
I thank you from the bottom of my heart.
Sentence

皆様にご連絡申し上げます。

皆様(みなさま)にご連絡(れんらく)(もう)()げます。
May I have your attention, please?
Sentence

暑中お見舞い申し上げます。

暑中(しょちゅう)見舞(みま)(もう)()げます。
How are you getting along in this hot weather?
Sentence

お礼の申し上げようもない。

(れい)(もうあ)()げようもない。
I can't thank you enough.
Sentence

心からお祝いを申し上げます。

(こころ)からお(いわ)いを(もう)()げます。
I offer you my hearty congratulations.
Sentence

前もってお礼を申し上げます。

(まえ)もってお(れい)(もう)()げます。
Thanking you in anticipation.
Sentence

ご成功をお祝い申し上げます。

成功(せいこう)をお(いわ)(もう)()げます。
Let me congratulate you on your success.
Sentence

お礼の申し上げ様もありません。

(れい)(もう)()(さま)もありません。
I can never thank you enough.