Sentence

それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。

それなら明日(あした)までに用意(ようい)できるよ。おやすい御用(ごよう)だ。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.
Sentence

その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。

その部屋(へや)はあなたが使(つか)えるよう用意(ようい)ができています。
The room is now ready for you.
Sentence

その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。

その計画(けいかく)費用(ひよう)(めん)(べつ)とすれば、()いものだった。
The plan was a good one apart from its cost.
Sentence

これらの花瓶は注意して使用されなければならない。

これらの花瓶(かびん)注意(ちゅうい)して使用(しよう)されなければならない。
These vases must be used carefully.
Sentence

これがすべての中で一番費用のかからない方法です。

これがすべての(なか)一番(いちばん)費用(ひよう)のかからない方法(ほうほう)です。
This is the least expensive method of all.
Sentence

こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。

こまったときの用意(ようい)(すこ)しはとっておく必要(ひつよう)がある。
It is necessary to put something by against days of need.
Sentence

この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。

この(ほん)日本語(にほんご)以外(いがい)言葉(ことば)母語(ぼご)とする学生用(がくせいよう)です。
This book is for students whose native language is not Japanese.
Sentence

この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。

この法則(ほうそく)はすべての場合(ばあい)適用(てきよう)されるとは(かぎ)らない。
This rule cannot be applied in every case.
Sentence

この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。

この規則(きそく)はあらゆる場合(ばあい)適用(てきよう)されるわけではない。
This rule cannot be applied to every case.
Sentence

このことばは、君の持っている本から引用したのだ。

このことばは、(きみ)()っている(ほん)から引用(いんよう)したのだ。
These words came out of the book you have.