Sentence

君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。

(きみ)自分(じぶん)()きのようにこの部屋(へや)利用(りよう)してもよい。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.
Sentence

君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。

(きみ)(かぎ)られた時間(じかん)をできるだけうまく利用(りよう)すべきだ。
You should make the best of your limited time.
Sentence

空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。

空港(くうこう)からホテルまでシャトルバスを利用(りよう)できますか。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
Sentence

急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。

急用(きゅうよう)のため(わたし)はあなたと一緒(いっしょ)買物(かいもの)()けなかった。
Urgent business kept me from going shopping with you.
Sentence

学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。

学生(がくせい)自由(じゆう)時間(じかん)出来(でき)るだけ有効(ゆうこう)利用(りよう)すべきだ。
Students should make the most of their free time.
Sentence

我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。

我々(われわれ)天然(てんねん)資源(しげん)をもっと有効(ゆうこう)利用(りよう)する必要(ひつよう)がある。
We had better utilize our natural resources.
Sentence

何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。

(なに)()こってもいいように用心(ようじん)をしていらっしゃい。
Keep on the watch for anything to come.
Sentence

ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。

ライオンは勇気(ゆうき)象徴(しょうちょう)として(もち)いられることが(おお)い。
The lion is often used as a symbol of courage.
Sentence

ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。

ホームズさんはパイプの(だい)愛用者(あいようしゃ)で、(めい)探偵(たんてい)です。
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
Sentence

パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。

パーティー(よう)のゲームはパーティーに活気(かっき)(あた)える。
Party games bring a party to life.