Sentence

昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。

(むかし)探検家(たんけんか)たちは航海(こうかい)するのに(ほし)利用(りよう)した。
Early explorers used the stars for navigation.
Sentence

人類は科学技術を平和的に利用すべきである。

人類(じんるい)科学(かがく)技術(ぎじゅつ)平和的(へいわてき)利用(りよう)すべきである。
Man should make peaceful use of technologies.
Sentence

車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。

(くるま)利用(りよう)すれば時間(じかん)をかなり節約(せつやく)できますよ。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
Sentence

社会というものは信用の上に成り立っている。

社会(しゃかい)というものは信用(しんよう)(うえ)()()っている。
Society is built on trust.
Sentence

実際にかかった費用は見積もりより高かった。

実際(じっさい)にかかった費用(ひよう)見積(みつ)もりより(たか)かった。
The actual cost was higher than the estimate.
Sentence

私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。

(わたし)(きみ)学習者用(がくしゅうしゃよう)辞書(じしょ)()うことを(すす)めます。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
Sentence

私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。

(わたし)は、そこへ()くのに、その機会(きかい)利用(りよう)した。
I availed myself of the chance to go there.
Sentence

私の助言は新しい路線を採用することである。

(わたし)助言(じょげん)(あたら)しい路線(ろせん)採用(さいよう)することである。
My advice is to adopt a new line.
Sentence

私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。

(わたし)のピアノレッスンの使用料(しようりょう)(ふく)んでいます。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
Sentence

混雑した電車の中ではスリにご用心ください。

混雑(こんざつ)した電車(でんしゃ)(なか)ではスリにご用心(ようじん)ください。
Look out for pickpockets on crowded trains.