Sentence

彼は大切な用事で大阪へ行った。

(かれ)大切(たいせつ)用事(ようじ)大阪(おおさか)()った。
He went to Osaka on important business.
Sentence

彼は商用でよく外国へ出かける。

(かれ)商用(しょうよう)でよく外国(がいこく)()かける。
He often goes abroad on business.
Sentence

彼は商売で不正な手段を用いた。

(かれ)商売(しょうばい)不正(ふせい)手段(しゅだん)(もち)いた。
He employed dishonest means in his business.
Sentence

彼は若いという理由で許された。

(かれ)(わか)いという理由(りゆう)(ゆる)された。
He was excused on the ground that he was young.
Sentence

彼はその機会をうまく利用した。

(かれ)はその機会(きかい)をうまく利用(りよう)した。
He made good use of the opportunity.
Sentence

彼はこの情報をうまく利用した。

(かれ)はこの情報(じょうほう)をうまく利用(りよう)した。
He put this information to good use.
Sentence

彼の話はほとんど信用できない。

(かれ)(はなし)はほとんど信用(しんよう)できない。
I can hardly believe his story.
Sentence

彼の提案は委員会で採用された。

(かれ)提案(ていあん)委員会(いいんかい)採用(さいよう)された。
His proposal was adopted by the committee.
Sentence

彼の言う事を信用したらだめよ。

(かれ)()(こと)信用(しんよう)したらだめよ。
You cannot believe a word he says.
Sentence

彼が何を言おうと、信用するな。

(かれ)(なに)()おうと、信用(しんよう)するな。
No matter what he says, don't trust him.