Sentence

私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。

(わたし)(かれ)(たず)ねたがあいにく留守(るす)だった。
I visited him only to find him absent.
Sentence

あいにく私はカメラを家においてきた。

あいにく(わたし)はカメラを(いえ)においてきた。
As it happens, I have left the camera at home.
Sentence

今日は運動会にはあいにくの天気です。

今日(きょう)運動会(うんどうかい)にはあいにくの天気(てんき)です。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.
Sentence

あいにくその映画を見逃してしまった。

あいにくその映画(えいが)見逃(みのが)してしまった。
Unfortunately, I missed seeing the movie.
Sentence

行きたいが、あいにく風邪をひいている。

()きたいが、あいにく風邪(かぜ)をひいている。
I'd like to go, only I've got a cold.
Sentence

でもあいにくの雨で試合は中止になった。

でもあいにくの(あめ)試合(しあい)中止(ちゅうし)になった。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
Sentence

あいにく朝の通勤ラッシュにぶつかった。

あいにく(あさ)通勤(つうきん)ラッシュにぶつかった。
Unfortunately I hit the morning rush hour.
Sentence

あいにく品切れになってしまったんですが。

あいにく品切(しなぎ)れになってしまったんですが。
I'm afraid we don't have any left.
Sentence

あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。

あいにく(わたし)(かれ)演説(えんぜつ)()()わなかった。
Unfortunately I was not in time for his speech.
Sentence

あいにくですが本日は予約でいっぱいです。

あいにくですが本日(ほんじつ)予約(よやく)でいっぱいです。
I'm sorry, today is fully booked.