Sentence

水がなければ、何物も生きられないだろう。

(みず)がなければ、何物(なにぶつ)()きられないだろう。
If it were not for water, nothing could live.
Sentence

食物は生きる上でなくてはならないものだ。

食物(しょくもつ)()きる(うえ)でなくてはならないものだ。
Food is essential to life.
Sentence

私は彼が90歳まで生きると確信している。

(わたし)(かれ)が90(さい)まで()きると確信(かくしん)している。
I am sure of his living to be ninety years old.
Sentence

救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。

救援隊(きゅうえんたい)到着(とうちゃく)したとき(かれ)はまだ()きていた。
He was still alive when the rescue party arrived.
Sentence

たいていの人々は幸福を求めて生きている。

たいていの人々(ひとびと)幸福(こうふく)(もと)めて()きている。
Most people live in pursuit of happiness.
Sentence

そのヘビは生きているのか死んでいるのか。

そのヘビは()きているのか()んでいるのか。
Is the snake alive or dead?
Sentence

そして私はここにいて今なお生きています。

そして(わたし)はここにいて(いま)なお()きています。
And here I am, still alive.
Sentence

「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。

(つる)(せん)(ねん)()きるのよ」とチズコは()った。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
Sentence

90歳以上生きることは決してまれではない。

90(さい)以上(いじょう)()きることは(けっ)してまれではない。
It is not rare at all to live over ninety years.
Sentence

不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。

不名誉(ふめいよ)(なか)()きるより(ころ)された(ほう)がましだ。
I would rather be killed than live in disgrace.