そして私はここにいて今なお生きています。
Sentence Analyzer
English Translation
And here I am, still alive.
Furigana
そして私 はここにいて今 なお生 きています。
Romanji
Soshite watashi wa koko ni ite ima nao ikiteimasu.
Words
然して
(そして、しかして)
and; and then; thus; and now
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る
(いる)
to need; to want
今
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
尚
(なお)
furthermore; still; yet; more; still more; in addition; greater; further
生きる
(いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)