Sentence

泥棒は現行犯でつかまった。

泥棒(どろぼう)現行犯(げんこうはん)でつかまった。
The thief was caught in the act.
Sentence

泥棒は、現行犯で捕まった。

泥棒(どろぼう)は、現行犯(げんこうはん)(つか)まった。
The thief was arrested red-handed.
Sentence

警察は彼を現行犯で逮捕した。

警察(けいさつ)(かれ)現行犯(げんこうはん)逮捕(たいほ)した。
The police caught him at it.
Sentence

警察は強盗を現行犯で捕まえた。

警察(けいさつ)強盗(ごうとう)現行犯(げんこうはん)(つか)まえた。
The police caught the burglar red-handed.
Sentence

彼はすりの現行犯でつかまった。

(かれ)はすりの現行犯(げんこうはん)でつかまった。
He was caught in the act of pickpocketing.
Sentence

警察はすりを現行犯で取り押さえた。

警察(けいさつ)はすりを現行犯(げんこうはん)()()さえた。
The police arrested the pickpocket in the act.
Sentence

現行の法律は人種の多様性を考慮していない。

現行(げんこう)法律(ほうりつ)人種(じんしゅ)多様性(たようせい)考慮(こうりょ)していない。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
Sentence

車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。

(くるま)事故(じこ)(かん)する現行(げんこう)(ほう)手直(てなお)しが必要(ひつよう)である。
The existing law concerning car accidents requires amending.
Sentence

彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。

彼女(かのじょ)はネックレスを(ぬす)もうとして現行犯(げんこうはん)でつかまった。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
Sentence

今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。

今度(こんど)見逃(みのが)してやるが、またお(まえ)(ぬす)みの現行犯(げんこうはん)()らえたくないもんだね。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.