Sentence

財政状態は週ごとに悪化している。

財政(ざいせい)状態(じょうたい)(しゅう)ごとに悪化(あっか)している。
The financial situation is getting worse week by week.
Sentence

現状の打開策を暗中模索している。

現状(げんじょう)打開策(だかいさく)暗中模索(あんちゅうもさく)している。
We are groping for a way out of the present situation.
Sentence

警察は彼女を無理やり白状させた。

警察(けいさつ)彼女(かのじょ)無理(むり)やり白状(はくじょう)させた。
The police forced a confession from her.
Sentence

その状況を確かめておきましょう。

その状況(じょうきょう)(たし)かめておきましょう。
I will make certain of the situation.
Sentence

その状況はきっと好転するだろう。

その状況(じょうきょう)はきっと好転(こうてん)するだろう。
I am sure the condition will turn for the better.
Sentence

その机は、乱雑極まりない状態だ。

その(つくえ)は、乱雑(らんざつ)(きわ)まりない状態(じょうたい)だ。
The desk is in a state of total disorder.
Sentence

その家はあまりいい状態ではない。

その(いえ)はあまりいい状態(じょうたい)ではない。
The house is not in very good condition.
Sentence

この症状はいつまで続くのですか。

この症状(しょうじょう)はいつまで(つづ)くのですか。
For how long will continue to have these symptoms?
Sentence

この症状が出たのは初めてですか。

この症状(しょうじょう)()たのは(はじ)めてですか。
Is this the first time you've had this symptom?
Sentence

礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。

礼状(れいじょう)()くとは(かれ)礼儀(れいぎ)(ただ)しかった。
It was courteous of him to write a letter of thanks.