Sentence

その殺人犯はまだ逮捕されていない。

その殺人犯(さつじんはん)はまだ逮捕(たいほ)されていない。
The murderer is still at large.
Sentence

その誤りを犯したのは私の兄だった。

その(あやま)りを(おか)したのは(わたし)(あに)だった。
It was my brother that made the mistake.
Sentence

そのような犯罪は憎んでも余りある。

そのような犯罪(はんざい)(にく)んでも(あま)りある。
Such a crime cannot be despised enough.
Sentence

この町における犯罪の発生率は高い。

この(まち)における犯罪(はんざい)発生率(はっせいりつ)(たか)い。
The frequency of crime in the town is high.
Sentence

あなたはかなり多くの誤りを犯した。

あなたはかなり(おお)くの(あやま)りを(おか)した。
You've made a good many mistakes.
Sentence

誘拐犯は降参する気配を見せなかった。

誘拐犯(ゆうかいはん)降参(こうさん)する気配(けはい)()せなかった。
The kidnappers showed no sign of giving up.
Sentence

不注意な人間は過ちを犯しがちである。

不注意(ふちゅうい)人間(にんげん)(あやま)ちを(おか)しがちである。
A careless person is apt to make mistakes.
Sentence

秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。

秘密(ひみつ)をしゃべる(つみ)(おか)したのはだれだ。
Who is guilty of telling the secret?
Sentence

彼は男が主犯ではないかとさえ思った。

(かれ)(おとこ)主犯(しゅはん)ではないかとさえ(おも)った。
He even suspected that the man was the principal offender.
Sentence

彼は全財産を失うような危険を犯した。

(かれ)(ぜん)財産(ざいさん)(うしな)うような危険(きけん)(おか)した。
He risked losing all his fortune.