- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,145 entries were found for 然.
Sentence
何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.
Sentence
もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
もし私 が金持 ちならば留学 するんだが、ところが実際 はそうすることが出来 ない。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.
Sentence
しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
しかしながら彼女 はわがままで、ほとんどブライアンの事 を気 にかけていません。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.
Sentence
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
しかし、彼 は違 った大 きさや色 の木製 の留 めくぎを見 たことはあるかもしれない。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
Sentence
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
しかし、そういうエリート的 な女性 だけが、就労 意欲 を持 っているわけではない。
Not only career-minded women have desire to work.
Sentence
カンマを入れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然な気がします。
カンマを入 れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然 な気 がします。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.
Sentence
彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。
She was, as many of us were, very shy in her childhood.
Sentence
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
Sentence
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
Sentence
自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.