Sentence

私は当然彼女は来るだろうと思っていた。

(わたし)当然(とうぜん)彼女(かのじょ)()るだろうと(おも)っていた。
I took it for granted that she would come.
Sentence

私は当然私の解答が正しいと思っている。

(わたし)当然(とうぜん)(わたし)解答(かいとう)(ただ)しいと(おも)っている。
I take for granted that my answer is correct.
Sentence

私は昨晩レストランで偶然先生に会った。

(わたし)昨晩(さくばん)レストランで偶然(ぐうぜん)先生(せんせい)()った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
Sentence

私はその通りで偶然スミスさんに会った。

(わたし)はその(とお)りで偶然(ぐうぜん)スミスさんに()った。
I met Mr Smith on the street by accident.
Sentence

私たちは彼が加わるのを当然だと思った。

(わたし)たちは(かれ)(くわ)わるのを当然(とうぜん)だと(おも)った。
We took it for granted that he would join us.
Sentence

私たちはスキー場で偶然に出会いました。

(わたし)たちはスキー(じょう)偶然(ぐうぜん)出会(であ)いました。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
Sentence

私たちの出会いはまったくの偶然でした。

(わたし)たちの出会(であ)いはまったくの偶然(ぐうぜん)でした。
Our meeting was quite accidental.
Sentence

賢い者もあるし、そうでもない者もある。

(かしこ)(もの)もあるし、そうでもない(もの)もある。
Some are wise, some are otherwise.
Sentence

偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。

偶然(ぐうぜん)にも山田(やまだ)先生(せんせい)(おな)(まち)出身(しゅっしん)だった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
Sentence

近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。

近頃(ちかごろ)(わたし)たちは自然(しぜん)恩恵(おんけい)(わす)れがちです。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.