近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。

Sentence Analyzer

近頃 私たち 自然 恩恵 忘れがち です

English Translation

Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.

Furigana

近頃(ちかごろ)(わたし)たちは自然(しぜん)恩恵(おんけい)(わす)れがちです。

Romanji

Chikagoro watashitachi wa shizen no onkei o wasuregachi desu.

Words

近頃 (ちかごろ)
lately; recently; nowadays
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自然 (しぜん)
nature; spontaneity; naturally; spontaneously
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
恩恵 (おんけい)
grace; favor; favour; blessing; benefit
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
です (です)
be; is

Kanji

Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ケイ、 キョウ、 ころ、 ごろ、 しばら.く
Meanings: time, about, toward
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Reading: オン
Meanings: grace, kindness, goodness, favor, mercy, blessing, benefit
Readings: ケイ、 エ、 めぐ.む、 めぐ.み
Meanings: favor, blessing, grace, kindness
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget