Sentence

君が来るのは、当然のことだと思った。

(きみ)()るのは、当然(とうぜん)のことだと(おも)った。
I took it for granted that you would come.
Sentence

偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。

偶然(ぐうぜん)、ポルトガルで(まえ)彼女(かのじょ)()った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
Sentence

急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。

(いそ)げ、さもないと列車(れっしゃ)()(おく)れるよ。
Hurry up, or you will miss the train.
Sentence

急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。

(いそ)ぎなさい、さもなければ(おく)れますよ。
Make haste, or you will be late.
Sentence

何があなたにそう考えさせるのですか。

(なに)があなたにそう(かんが)えさせるのですか。
Why do you think so?
Sentence

悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。

悪魔(あくま)にも当然(とうぜん)(あた)えるべきものは(あた)えよ。
Give the devil his due.
Sentence

もう私は大人だから、そうは考えない。

もう(わたし)大人(おとな)だから、そうは(かんが)えない。
Now that I'm a grownup, I think otherwise.
Sentence

だまれ、さもないとほうり出されるぞ。

だまれ、さもないとほうり()されるぞ。
Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Sentence

その老人は俗世界から超然としている。

その老人(ろうじん)俗世界(ぞくせいかい)から超然(ちょうぜん)としている。
The old man stands aloof from this world.
Sentence

その飛行機からの通信が突然とだえた。

その飛行機(ひこうき)からの通信(つうしん)突然(とつぜん)とだえた。
All communication with that airplane was suddenly cut off.