Sentence

面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。

面接(めんせつ)では(きみ)臨機応変(りんきおうへん)(こた)えなくてはならないでしょう。
You'll have to play it by ear at the interview.
Sentence

彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。

(かれ)らはその伝統(でんとう)(つぎ)世代(せだい)(つた)えなくてはならなかった。
They had to pass the tradition on to the next generation.
Sentence

彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。

(かれ)息子(むすこ)(あたら)しい自転車(じてんしゃ)()ってやらなくてはならない。
He must buy a new bicycle for his son.
Sentence

前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。

(まえ)もって(かれ)らと()()わせをしておかなくてはならない。
We must make arrangements with them beforehand.
Sentence

私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。

私達(わたしたち)はその問題(もんだい)についてじっくり(かんが)えなくてはならない。
We must think over the issues carefully.
Sentence

私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。

(わたし)は2、3(にち)(くるま)修理(しゅうり)をしてもらわなくてはならない。
I must have my car fixed in a couple of days.
Sentence

私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。

(わたし)たちは今週(こんしゅう)のうちにそのお(かね)(かえ)さなくてはならない。
We are to pay back the money within the week.
Sentence

行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。

行動(こうどう)(うつ)(まえ)に、困難(こんなん)状況(じょうきょう)考慮(こうりょ)しなくてはならない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
Sentence

その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。

その損失(そんしつ)について(わたし)(かれ)責任(せきにん)()わなくてはならない。
I am accountable to him for the loss.
Sentence

これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。

これまで浪費(ろうひ)してきた時間(じかん)()(もど)さなくてはならない。
You have to make good the time you have wasted so far.