Sentence

8年間も乗った車はほとんど価値がない。

年間(ねんかん)()った(くるま)はほとんど価値(かち)がない。
An eight-year-old car is almost worthless.
Sentence

昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。

昨年(さくねん)石炭(せきたん)生産高(せいさんだか)水準(すいじゅん)(たっ)しなかった。
Last year's output of coal fell short of the standard.
Sentence

サラは母親の死後数週間元気がなかった。

サラは母親(ははおや)死後(しご)(すう)週間(しゅうかん)元気(げんき)がなかった。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Sentence

我々にとって会議に参加する必要はない。

我々(われわれ)にとって会議(かいぎ)参加(さんか)する必要(ひつよう)はない。
It is not necessary for us to attend the meeting.
Sentence

困ったことには今あまりお金がないんだ。

(こま)ったことには(いま)あまりお(かね)がないんだ。
The trouble is that I don't have much money now.
Sentence

今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。

今年(ことし)(なつ)()れの()がほとんどなかった。
We had few sunny days this summer.
Sentence

今年の8月は雨の日がほとんど無かった。

今年(ことし)の8(はちがつ)(あめ)()がほとんど()かった。
This year there were few rainy days in August.
Sentence

そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。

そのラジオはマッチ(ばこ)(おお)きさしかない。
That radio is no bigger than a matchbox.
Sentence

そこにはこれまで一度もいったことがない。

そこにはこれまで(いち)()もいったことがない。
I've never been there before.
Sentence

君の提案することのほかに方法はないのか。

(きみ)提案(ていあん)することのほかに方法(ほうほう)はないのか。
Is there no alternative to what you propose?