Sentence

その議論には、全く説得力がない。

その議論(ぎろん)には、(まった)説得力(せっとくりょく)がない。
The argument has no force.
Sentence

待つほどもなく彼女はやって来た。

()つほどもなく彼女(かのじょ)はやって()た。
It was not long before she came.
Sentence

妥協の可能性はないように思える。

妥協(だきょう)可能性(かのうせい)はないように(おも)える。
There seems to be no possibility of compromise.
Sentence

でも、そんなに悪くはなかったよ。

でも、そんなに(わる)くはなかったよ。
Well, it wasn't all that bad.
Sentence

他人の前で内気になることはない。

他人(たにん)(まえ)内気(うちき)になることはない。
Don't be shy in the company of others.
Sentence

恐縮だが、残業してもらわないと。

恐縮(きょうしゅく)だが、残業(ざんぎょう)してもらわないと。
I'm afraid you have to work overtime.
Sentence

足を踏むつもりはなかったのです。

(あし)()むつもりはなかったのです。
I didn't mean to step on your foot.
Sentence

息子はないものねだりをしている。

息子(むすこ)はないものねだりをしている。
My son asks for the moon.
Sentence

祖父はステッキがないと歩けない。

祖父(そふ)はステッキがないと(ある)けない。
My grandfather cannot walk without a stick.
Sentence

おまえらの顔なんか見たくもない。

おまえらの(かお)なんか()たくもない。
I don't want to see your faces.