Sentence

あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。

あの()をもっとよく()るために(ちか)くに()りたいな。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.
Sentence

省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!

(しょう)エネのためにコンビニの24時間(じかん)営業(えいぎょう)廃止(はいし)しろ!
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
Sentence

嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。

(あらし)のために、私達(わたしたち)は、時間通(じかんどお)りに到着(とうちゃく)出来(でき)なかった。
The storm prevented us from arriving on time.
Sentence

文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。

文法(ぶんぽう)は、(わたし)大嫌(だいきら)いなものですが、ためになります。
Grammar, which I hate, is good for me.
Sentence

病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。

病気(びょうき)のために彼女(かのじょ)はパーティーに出席(しゅっせき)できなかった。
Illness prevented her from attending the party.
Sentence

病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。

病気(びょうき)のために、(わたし)はその(あつ)まりに出席(しゅっせき)出来(でき)なかった。
Illness kept me from attending the meeting.
Sentence

彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。

彼女(かのじょ)(たす)けるために(あや)うく仕事(しごと)(うしな)うところだった。
I ran the risk of losing my job to help her.
Sentence

彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。

彼女(かのじょ)をくつろがせるために、(かれ)(くすり)彼女(かのじょ)(あた)えた。
He gave her a drug to make her relax.
Sentence

彼女は母のためにナイフとフォークを磨いてあげた。

彼女(かのじょ)(はは)のためにナイフとフォークを(みが)いてあげた。
She shined the knives and forks for Mother.
Sentence

彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)(あか)ちゃんのために医者(いしゃ)(さが)しに()った。
She went in search of a doctor for her sick baby.