This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

日本は天然資源が豊富ではない。

日本(にっぽん)天然(てんねん)資源(しげん)豊富(ほうふ)ではない。
Natural resources are not abundant in Japan.
Sentence

海は各種の資源を与えてくれる。

(うみ)各種(かくしゅ)資源(しげん)(あた)えてくれる。
The ocean affords various kinds of resources.
Sentence

家庭愛に愛国精神の根源がある。

家庭愛(かていあい)愛国(あいこく)精神(せいしん)根源(こんげん)がある。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
Sentence

その国は天然資源に富んでいる。

その(くに)天然(てんねん)資源(しげん)()んでいる。
The country is abundant in natural resources.
Sentence

その国は鉱物資源に富んでいる。

その(くに)鉱物(こうぶつ)資源(しげん)()んでいる。
That country is rich in minerals.
Sentence

この州には鉱物資源が豊富です。

この(しゅう)には鉱物(こうぶつ)資源(しげん)豊富(ほうふ)です。
The province is rich in mineral resources.
Sentence

彼は生命の起源にまでとき及んだ。

(かれ)生命(せいめい)起源(きげん)にまでとき(およ)んだ。
He even referred to the origin of life.
Sentence

日本では天然資源が豊富ではない。

日本(にっぽん)では天然(てんねん)資源(しげん)豊富(ほうふ)ではない。
Japan is not rich in natural resources.
Sentence

川の始まるところが、水源である。

(かわ)(はじ)まるところが、水源(すいげん)である。
The place where a river starts is its source.
Sentence

携帯電話の電源を切るべきである。

携帯(けいたい)電話(でんわ)電源(でんげん)()るべきである。
You should turn off the mobile phone.