This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。

(かれ)(すこ)しでもりこうになったのなら(わたし)満足(まんぞく)だ。
I'm satisfied if he has become any wiser.
Sentence

当店の方針はお客様に御満足いただくことです。

当店(とうてん)方針(ほうしん)はお客様(きゃくさま)()満足(まんぞく)いただくことです。
Our policy is to satisfy our customers.
Sentence

実験の結果はきわめて満足すべきものであった。

実験(じっけん)結果(けっか)はきわめて満足(まんぞく)すべきものであった。
The results of the experiment were highly satisfactory.
Sentence

私は今までのところ自分の仕事に満足している。

(わたし)(いま)までのところ自分(じぶん)仕事(しごと)満足(まんぞく)している。
I have been satisfied with my work so far.
Sentence

子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。

子供(こども)たちはみんな彼女(かのじょ)食事(しょくじ)満足(まんぞく)しています。
All the children are satisfied with her meals.
Sentence

君の答えなんて決して満足のいくものではない。

(きみ)(こた)えなんて(けっ)して満足(まんぞく)のいくものではない。
Your answer is far from satisfactory.
Sentence

概してその結果は満足すべきものではなかった。

(がい)してその結果(けっか)満足(まんぞく)すべきものではなかった。
On the whole, the result was unsatisfactory.
Sentence

どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。

どっちを(えら)んでも、あなたは満足(まんぞく)するでしょう。
Whichever you choose, you will be satisfied.
Sentence

どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。

どちらをとっても、あなたは満足(まんぞく)するでしょう。
No matter which you make, you will be satisfied with it.
Sentence

だいたいにおいて私はその結果に満足している。

だいたいにおいて(わたし)はその結果(けっか)満足(まんぞく)している。
On the whole I am satisfied with the result.