This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は危ういところで死なずにすんだ。

(かれ)(あや)ういところで()なずにすんだ。
He barely missed being killed.
Sentence

夕食がすんで、我々は居間へうつった。

夕食(ゆうしょく)がすんで、我々(われわれ)居間(いま)へうつった。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
Sentence

彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。

(かれ)はパリに()き、そこに5年間(ねんかん)すんだ。
He went to Paris, where he lived for five years.
Sentence

演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。

演奏会(えんそうかい)がすんだときに、聴衆(ちょうしゅう)拍手(はくしゅ)した。
The audience clapped when the concert was over.
Sentence

誰の助けもかりないで済むものはいない。

(だれ)(たす)けもかりないで()むものはいない。
Nobody can dispense with somebody's service.
Sentence

これでこれ以上の義務を負わなくて済む。

これでこれ以上(いじょう)義務(ぎむ)()わなくて()む。
That absolves me from further responsibility.
Sentence

試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。

試験(しけん)がすんだら長期(ちょうき)休暇(きゅうか)をとるつもりだ。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
Sentence

彼女はどうにか見つけ出されずにすんだ。

彼女(かのじょ)はどうにか()つけ()されずにすんだ。
She had escaped detection somehow.
Sentence

あまり長く待たなくてすむといいんだけど。

あまり(なが)()たなくてすむといいんだけど。
I hope we don't have to wait for too long.
Sentence

これがすんでから、われわれは昼食をした。

これがすんでから、われわれは昼食(ちゅうしょく)をした。
This done, we had lunch.