This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

かわいそうに少女は涙をこぼした。

かわいそうに少女(しょうじょ)(なみだ)をこぼした。
The poor girl shed tears.
Sentence

その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。

その(ひとみ)から(いち)(つぶ)(なみだ)が、(なが)()ちた。
A tear ran down from that eye.
Sentence

涙腺が詰まっていると言われました。

涙腺(るいせん)()まっていると()われました。
I was told my tear duct was blocked.
Sentence

彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。

彼女(かのじょ)()(なみだ)()かべて(はい)ってきた。
She came in with tears in her eyes.
Sentence

彼女は目に涙をいっぱいためていた。

彼女(かのじょ)()(なみだ)をいっぱいためていた。
Her eyes were filled with tears.
Sentence

彼女の涙はほんの見せかけであった。

彼女(かのじょ)(なみだ)はほんの()せかけであった。
Her tears were just for effect.
Sentence

彼女の目には涙が湧きあふれていた。

彼女(かのじょ)()には(なみだ)()きあふれていた。
Her eyes gushed with tears.
Sentence

彼女の目から涙がこぼれおちていた。

彼女(かのじょ)()から(なみだ)がこぼれおちていた。
Tears were dropping from her eyes.
Sentence

私は涙を抑えることができなかった。

(わたし)(なみだ)(おさ)えることができなかった。
I couldn't control my tears.
Sentence

玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。

(たま)ねぎを()っていたら(なみだ)()てきた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.