Sentence

シャワーを浴びたら、気分がスッキリした。

シャワーを()びたら、気分(きぶん)がスッキリした。
I felt refreshed after showering.
Sentence

人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。

人々(ひとびと)はその英雄(えいゆう)称賛(しょうさん)言葉(ことば)()びさせた。
People rained words of praise on the hero.
Sentence

私は、朝シャワーを浴びることにしている。

(わたし)は、(あさ)シャワーを()びることにしている。
I am in the habit of taking a shower in the morning.
Sentence

少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。

少年(しょうねん)(はる)日差(ひざ)しを()びて仰向(あおむ)けに()ていた。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.
Sentence

凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。

凍結(とうけつ)した道路(どうろ)日光(にっこう)()びてまばゆく(ひか)った。
The icy road sparkled in the sunlight.
Sentence

疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。

(つか)れたときはひと風呂(ふろ)()びるのがいちばんだ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
Sentence

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

(わたし)がシャワーを()びていた(とき)電話(でんわ)()った。
The phone rang while I was taking a shower.
Sentence

花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。

花嫁(はなよめ)(みな)視線(しせん)()びながら部屋(へや)(はい)ってきた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
Sentence

彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。

彼女(かのじょ)は、朝食(ちょうしょく)(まえ)にシャワーを()びることにしている。
She makes a point of taking a shower before breakfast.
Sentence

花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。

花嫁(はなよめ)伏目(ふしめ)がちに、満座(まんざ)注目(ちゅうもく)()びながら入場(にゅうじょう)した。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.