Sentence

洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。

洗濯物(せんたくぶつ)はもう洗濯屋(せんたくや)から(かえ)ってきてますか。
Has the wash come back yet?
Sentence

雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。

(あめ)()()すと彼女(かのじょ)洗濯物(せんたくぶつ)()()んだ。
She took in the washing when it started to rain.
Sentence

どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。

どのくらいでこの洗濯物(せんたくぶつ)出来上(できあ)がりますか。
How soon will this laundry be ready?
Sentence

洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。

洗濯物(せんたくぶつ)(やま)()ながら、(わたし)はため(いき)をついた。
Looking at the pile of laundry, I sighed.
Sentence

母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。

(はは)(あめ)()そうだと()って洗濯物(せんたくぶつ)をとりこんだ。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.
Sentence

雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。

(あめ)()りそうだ。洗濯物(せんたくぶつ)()りこんだ(ほう)がいいよ。
It looks like rain. You had better take in the washing.
Sentence

コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。

コインランドリーから洗濯物(せんたくぶつ)()ってきておいてね。
Will you pick up the laundry from the laundrette?
Sentence

女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。

(おんな)(ひと)洗濯物(せんたくぶつ)をロープに()しているところだった。
A woman was hanging the washing on the line.
Sentence

梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。

梅雨(つゆ)()()洗濯物(せんたくぶつ)()すと気分(きぶん)はもう(なつ)でした。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
Sentence

洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。

洗濯物(せんたくぶつ)(なか)から(しろ)衣服(いふく)をすべてえり()けて(くだ)さい。
Would you please sort out all the white clothes from the wash?