Sentence

ああいう皿洗いはそうするのがいいらしい。

ああいう皿洗(さらあら)いはそうするのがいいらしい。
These bus ladies seem to like to do so.
Sentence

皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。

皿洗(さらあら)いを(めい)じられて彼女(かのじょ)(くち)をとがらせた。
She pouted when she was told to wash the dishes.
Sentence

彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。

彼女(かのじょ)皿洗(さらあら)いはいやだったが、我慢(がまん)してやった。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.
Sentence

女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。

女子用(じょしよう)トイレはどこですか。(わたし)()(あら)いたい。
Where is the ladies' room? I want to wash my hands.
Sentence

俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!

(おれ)(あら)(きよ)めろ!(おれ)解放(かいほう)しろ!(おれ)自由(じゆう)にしろ!
Cleanse me! Release me! Set me free!
Sentence

雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。

(あめ)がきれいに(あら)()っていった(かぜ)(つよ)いワイルドな(よる)
The wild and windy night that the rain washed away.
Sentence

その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。

その少女(しょうじょ)皿洗(さらあら)いは()きではなかったが、(なん)とか我慢(がまん)した。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.
Sentence

流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。

(なが)しの(よこ)にお(さら)()んでおいてくだされば、(あと)(わたし)(あら)います。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
Sentence

試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。

試験中(しけんちゅう)彼女(かのじょ)気分(きぶん)(わる)くなったのでお手洗(てあら)いにたたせてもらった。
During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
Sentence

月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。

月曜日(げつようび)にエヴァンス夫人(ふじん)はブリキの風呂(ふろ)(おけ)全員(ぜんいん)衣類(いるい)(あら)いました。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.