Sentence

ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!

ただし、調子(ちょうし)()ると失敗(しっぱい)(まね)くので注意(ちゅうい)
However if you get carried away you'll risk failure so take care!
Sentence

旅行に行く前に注射をしなければならない。

旅行(りょこう)()(まえ)注射(ちゅうしゃ)をしなければならない。
I need some shots before I go on my trip.
Sentence

友人の選択においては注意深くあるべきだ。

友人(ゆうじん)選択(せんたく)においては注意深(ちゅういぶか)くあるべきだ。
You should be careful in your choice of friends.
Sentence

彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。

彼女(かのじょ)はできる(かぎ)りの愛情(あいじょう)子供達(こどもたち)(そそ)いだ。
She poured her passion into her kids as much as she could.
Sentence

彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。

(かれ)らはその講義(こうぎ)をたいへん注意深(ちゅういぶか)()いた。
They attended the lecture.
Sentence

彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)にもバスの(なか)にカメラを(わす)れた。
He carelessly forgot the camera in the bus.
Sentence

彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。

(かれ)糖尿病(とうにょうびょう)のどんな(きざ)しにも注意(ちゅうい)していた。
He was watchful for any sign of diabetes.
Sentence

彼は1つの事に長い間注意を集中できない。

(かれ)は1つの(こと)(なが)()注意(ちゅうい)集中(しゅうちゅう)できない。
He cannot fix his attention on anything for long.
Sentence

注射のことを考えると怖くて震えてしまう。

注射(ちゅうしゃ)のことを(かんが)えると(こわ)くて(ふる)えてしまう。
I tremble with fear at the thought of an injection.
Sentence

注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。

注意深(ちゅういぶか)観察(かんさつ)すれば(ちが)いがわかるでしょう。
A careful observation will show you the difference.