This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

日本の土地問題には簡単な解決策はない。

日本(にっぽん)土地(とち)問題(もんだい)には簡単(かんたん)解決策(かいけつさく)はない。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
Sentence

鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。

鉄道(てつどう)道筋(みちすじ)()めるのは一体(いったい)(なに)だろうか。
What is it that determines the route a railway takes?
Sentence

懲役2年の判決に地方検事は不満だった。

懲役(ちょうえき)(ねん)判決(はんけつ)地方(ちほう)検事(けんじ)不満(ふまん)だった。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
Sentence

大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。

大将(たいしょう)敵陣(てきじん)攻撃(こうげき)をかける決断(けつだん)(くだ)した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
Sentence

生きている限りご恩は決して忘れません。

()きている(かぎ)りご(おん)(けっ)して(わす)れません。
I'll never forget your kindness as long as I live.
Sentence

政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。

政府(せいふ)はその問題(もんだい)決定案(けっていあん)をまだ検索中(けんさくちゅう)だ。
The government is still groping for a solution to the problem.
Sentence

親切は生きている限り決して忘れません。

親切(しんせつ)()きている(かぎ)(けっ)して(わす)れません。
I'll never forget your kindness as long as I live.
Sentence

場所と時間を決めてよ。そこへいくから。

場所(ばしょ)時間(じかん)()めてよ。そこへいくから。
Just appoint the time and place and I'll be there.
Sentence

重大決定がなさなければならないだろう。

重大(じゅうだい)決定(けってい)がなさなければならないだろう。
There will be grave decisions to be made.
Sentence

私達は彼が決心を変えるように説得した。

私達(わたしたち)(かれ)決心(けっしん)()えるように説得(せっとく)した。
We persuaded him to change his mind.