重大決定がなさなければならないだろう。

Sentence Analyzer

重大 決定 なさなければならない だろう

English Translation

There will be grave decisions to be made.

Furigana

重大(じゅうだい)決定(けってい)がなさなければならないだろう。

Romanji

Jūdai kettei ga nasanakerebanaranai darou.

Words

重大 (じゅうだい)
serious; important; significant; grave; weighty
決定 (けってい)
decision; determination
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
為す (なす)
to build up; to establish; to form; to become (a state); to accomplish; to achieve; to succeed in; to change into; to do; to perform; to intend to; to attempt; to try
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide