Sentence

スーとジョンは結婚することに決めた。

スーとジョンは結婚(けっこん)することに()めた。
Sue and John decided to take the plunge.
Sentence

シチューは決して悪い味ではなかった。

シチューは(けっ)して(わる)(あじ)ではなかった。
The stew was not half bad.
Sentence

コンドルは動物園では決して育たない。

コンドルは動物園(どうぶつえん)では(けっ)して(そだ)たない。
Condors have never bred in zoos.
Sentence

これは若い人たちが解決すべき問題だ。

これは(わか)(ひと)たちが解決(かいけつ)すべき問題(もんだい)だ。
This is a problem for young people to solve.
Sentence

これは決してやさしい読み物ではない。

これは(けっ)してやさしい()(もの)ではない。
This is by no means easy reading.
Sentence

この問題は両国間で政治的解決を見た。

この問題(もんだい)両国間(りょうこくかん)政治的(せいじてき)解決(かいけつ)()た。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
Sentence

この素材は決してすり減ったりしない。

この素材(そざい)(けっ)してすり()ったりしない。
This material never wears out.
Sentence

この仕事は決してやさしくなんかない。

この仕事(しごと)(けっ)してやさしくなんかない。
This work is anything but easy.
Sentence

このボタンを決して押してはいけない。

このボタンを(けっ)して()してはいけない。
Never press this button.
Sentence

きみの悪口なんて決して言わなかった。

きみの悪口(わるぐち)なんて(けっ)して()わなかった。
Never did I say bad things about you.