Sentence

決して満足などしていない。

(けっ)して満足(まんぞく)などしていない。
He's by no means satisfied.
Sentence

決して他人の悪口を言うな。

(けっ)して他人(たにん)悪口(わるぐち)()うな。
Never speak ill of others.
Sentence

決して見かけで判断するな。

(けっ)して()かけで判断(はんだん)するな。
Never judge by appearance.
Sentence

決してあなたを忘れません。

(けっ)してあなたを(わす)れません。
I'll never forget you.
Sentence

それは決して冗談ではない。

それは(けっ)して冗談(じょうだん)ではない。
It is no joke.
Sentence

ご親切は決して忘れません。

親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れません。
I shall never forget your kindness.
Sentence

この部屋は決して狭くない。

この部屋(へや)(けっ)して(せま)くない。
The room is anything but small.
Sentence

友達の信頼を決して裏切るな。

友達(ともだち)信頼(しんらい)(けっ)して裏切(うらぎ)るな。
Never betray the trust of your friends.
Sentence

僕は決して学校に遅刻しない。

(ぼく)(けっ)して学校(がっこう)遅刻(ちこく)しない。
I'm never late for school.
Sentence

不幸は決して単独では来ない。

不幸(ふこう)(けっ)して単独(たんどく)では()ない。
Misfortunes seldom come singly.