- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
443 entries were found for 決して.
Sentence
その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
その男 は頑 としてその職 にしがみつき、決 して退職 しようとはしなかった。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.
Sentence
いったんはやりだしたら、リーバイスのジーンズは決してすたれなかった。
いったんはやりだしたら、リーバイスのジーンズは決 してすたれなかった。
Once they came in, Levi's never went out of fashion.
Sentence
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
Sentence
エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
エミリーは甘 いものには目 がないのでキャンディーを断 ることは決 してない。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.
Sentence
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
Sentence
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
もし要求事 をする場合 、ここではちゃんと筋 を通 さないと決 して出世 はしない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
Sentence
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
その2人 は決 してけんかをしない。彼 らはいつでも何 でも意見 が一致 している。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
Sentence
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
Sentence
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
Sentence
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
その電車 は不便 だし快適 でもない。その上 、時間 どおりに走 ることが決 してない。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.