This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。

トニーはシャツを()いで、それでピアノのよごれを()としました。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
Sentence

私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。

(わたし)たちは十分(じゅうぶん)(みず)ばかりではなく(よご)れていない(みず)必要(ひつよう)としている。
We need not only adequate water but clean water.
Sentence

善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。

()いものでも(よご)れてしまったものが(はっ)する(くさ)いくらい、ひどい悪臭(あくしゅう)はない。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
Sentence

政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。

政治(せいじ)とは(よご)れた不正(ふせい)仕事(しごと)であるというのが(わたし)たち国民(こくみん)んお(おも)っていることです。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
Sentence

「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」

(ふく)(よご)れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗(きれい)じゃないし」
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
Sentence

お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。

()(なか)(いち)(にち)(あせ)(よご)れ、苦労(くろう)(あら)()とすだけでなく、日々(ひび)生活(せいかつ)のことについておしゃべりをするのを(たの)しんだのである。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.