This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。

スーツケースには(よご)れた(ふく)しか(はい)ってなかった。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
Sentence

何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。

(なん)(よご)れた(かお)をしているんだ、と(かれ)(わたし)()った。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
Sentence

これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。

これらの(ふく)(よご)れているので洗濯(せんたく)する必要(ひつよう)がある。
These clothes are dirty and need washing.
Sentence

靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。

(くつ)をブラシで(みが)必要(ひつよう)がある。(どろ)(よご)れているから。
Your shoes need brushing. They are muddy.
Sentence

おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。

おまえを(うしな)いかけた(とき)(おれ)自分(じぶん)(よご)れた(こころ)()た。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
Sentence

手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。

()(よご)れている。ずっと自転車(じてんしゃ)修理(しゅうり)していたから。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
Sentence

きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。

きれいな(さら)(もき)って()(よご)れたのをさげてください。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
Sentence

都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。

都市(とし)(おお)きくなればなるほど、空気(くうき)(みず)(よご)れてくる。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
Sentence

私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。

(わたし)たちはこの(よご)れた(さら)全部(ぜんぶ)(あら)わなければなりません。
We must wash all these dirty plates.
Sentence

私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。

(わたし)たちは十分(じゅうぶん)(みず)ばかりではなく(よご)れていない(みず)必要(ひつよう)としている。
We need not only adequate water but clean water.