Sentence

彼らは宝物を求めてあちこち掘った。

(かれ)らは宝物(ほうもつ)(もと)めてあちこち()った。
They dug here and there for treasure.
Sentence

彼らは難民救済の資金を求めている。

(かれ)らは難民(なんみん)救済(きゅうさい)資金(しきん)(もと)めている。
They are appealing for money to help refugees.
Sentence

彼は即座に答えることを求められた。

(かれ)即座(そくざ)(こた)えることを(もと)められた。
He immediately sought a response.
Sentence

彼は助けを求めるさけび声を聞いた。

(かれ)(たす)けを(もと)めるさけび(ごえ)()いた。
He heard a cry for help.
Sentence

彼は助けを求めさえすればいいのだ。

(かれ)(たす)けを(もと)めさえすればいいのだ。
He has only to ask for help.
Sentence

彼は仕事を求めて東京へやってきた。

(かれ)仕事(しごと)(もと)めて東京(とうきょう)へやってきた。
He came to Tokyo in search of employment.
Sentence

彼は厚かましくも助けを求めてきた。

(かれ)(あつ)かましくも(たす)けを(もと)めてきた。
He had the cheek to ask me to help him.
Sentence

彼はほかに情報を求めることにした。

(かれ)はほかに情報(じょうほう)(もと)めることにした。
He decided to seek information elsewhere.
Sentence

人々は強い刺激を求める傾向がある。

人々(ひとびと)(つよ)刺激(しげき)(もと)める傾向(けいこう)がある。
People tend to require strong stimuli.
Sentence

人をやって助けを求めたほうがいい。

(ひと)をやって(たす)けを(もと)めたほうがいい。
We'd better send for help.