彼らは宝物を求めてあちこち掘った。

Sentence Analyzer

彼ら 宝物 求めて あちこち 掘った

English Translation

They dug here and there for treasure.

Furigana

(かれ)らは宝物(ほうもつ)(もと)めてあちこち()った。

Romanji

Karera wa hōmotsu o motomete achikochi hotta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
宝物 (たからもの、ほうもつ)
treasure; treasured item; prized possession
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
求める (もとめる)
to want; to wish for; to request; to demand; to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); to purchase; to buy
彼方此方 (あちこち、あちらこちら、あっちこっち、かなたこなた、あなたこなた、アチコチ)
here and there; all around; everywhere; throughout; all over; to get things in the wrong order (back to front); to become muddled up
掘る (ほる)
to dig; to excavate; to hollow; to delve into; to dig up (e.g. vegetables); (for two men) to have anal sex

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ホウ、 たから
Meanings: treasure, wealth, valuables
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: クツ、 ほ.る
Meanings: dig, delve, excavate