This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

天気の良い日には外で遊びなさい。

天気(てんき)()()には(そと)(あそ)びなさい。
Play out of doors on a fine day.
Sentence

現在その病気の原因は不明である。

現在(げんざい)その病気(びょうき)原因(げんいん)不明(ふめい)である。
At present, the cause of the disease is unknown.
Sentence

雨のために彼らは気力をそがれた。

(あめ)のために(かれ)らは気力(きりょく)をそがれた。
The rain damped their spirits.
Sentence

天気が良かったので釣りに行った。

天気(てんき)()かったので()りに()った。
The weather was fine, so we went fishing.
Sentence

天気が悪くて出かけられなかった。

天気(てんき)(わる)くて()かけられなかった。
Bad weather kept us from going out.
Sentence

天気が悪いときは山登りは危険だ。

天気(てんき)(わる)いときは山登(やまのぼ)りは危険(きけん)だ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
Sentence

どうか私に気を使わないで下さい。

どうか(わたし)()使(つか)わないで(くだ)さい。
Please don't bother about me.
Sentence

かぜをひかないように気をつけて。

かぜをひかないように()をつけて。
Take care not to catch a cold.
Sentence

合衆国には何種類もの気候がある。

合衆国(がっしゅうこく)には(なに)種類(しゅるい)もの気候(きこう)がある。
The United States has many kinds of climates.
Sentence

とっくに彼はそれに気づいていた。

とっくに(かれ)はそれに()づいていた。
Already he was aware of it.