- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
167 entries were found for 気に入る.
Sentence
私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
I love my new apartment because it's very close to the station.
Sentence
わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
わたくしたちがその家 を借 りたのは、気 に入 ったからではなくて、駅 に近 かったからです。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.
Sentence
その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。
その仕事 はいい金 になるんだが、一 つ気 に入 らないのが旅行 にかなり時間 を取 られることだ。
It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.
Sentence
そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
そこは信 じられないほど静 かだった。たぶんそういうわけで、彼 はそこがとても気 に入 ったのだ。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
Sentence
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
「天路 歴程 」が気 に入 ったので、私 が最初 に集 めたのは小 さい分冊 本 のジョン・バニヤン著作集 だった。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
Sentence
アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。
アドルフォは新 しい学校 が気 に入 っていますが、前 の学校 の友人 のことをたいへん懐 かしく思 っています。
Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school.
Sentence
まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
まさしくイギリスと事情 は同 じで、家 を買 うことは可能 であった。ただし、自分 が気 に入 った家 を手頃 な値段 で買 うという考 えを捨 てれば、という条件 が付 くのであった。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.