Sentence

その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。

その地域(ちいき)鉱物(こうぶつ)資源(しげん)比較的(ひかくてき)(ゆた)かだ。
The region is relatively rich in mineral resources.
Sentence

彼は写しを元のものと比較してみた。

(かれ)(うつ)しを(もと)のものと比較(ひかく)してみた。
He compared the copy with the original.
Sentence

彼の写しを元のものと比較してみた。

(かれ)(うつ)しを(もと)のものと比較(ひかく)してみた。
He compared the copy with the original.
Sentence

何もその美しさとは比較にならない。

(なに)もその(うつく)しさとは比較(ひかく)にならない。
Nothing is to be compared to its beauty.
Sentence

比較的難しいジグソーだと感じました。

比較的(ひかくてき)(むずか)しいジグソーだと(かん)じました。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
Sentence

君たちの文を黒板の文と比較しなさい。

(きみ)たちの(ぶん)黒板(こくばん)(ぶん)比較(ひかく)しなさい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
Sentence

アメリカのお年寄りは比較的裕福である。

アメリカのお年寄(としよ)りは比較的(ひかくてき)裕福(ゆうふく)である。
American senior citizens are comparatively well-off.
Sentence

君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。

(きみ)たちの訳文(やくぶん)黒板(こくばん)(わけ)比較(ひかく)しなさい。
Compare your translation with the one on the blackboard.
Sentence

もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。

もう一度(いちど)翻訳(ほんやく)原文(げんぶん)比較(ひかく)してみなさい。
Set your translation against the original once again.
Sentence

コンピューターは比較的最近の発明品だ。

コンピューターは比較的(ひかくてき)最近(さいきん)発明品(はつめいひん)だ。
The computer is a relatively recent invention.